|
Nieuwsbrief voorjaar 2024
In deze nieuwsbrief:
1.
VCA-examen in vier modules
2.
VCA-Woordenboek in
eenvoudig Nederlands
3.
VCA-Groen in eenvoudig
Nederlands
4.
Nieuwe vertalingen
Basisveiligheid VCA
5.
Complete lijst met ISBN-nummers
voor op de boekenlijst
1. VCA-examen in vier modules
Voor veel leerlingen is de VCA-leerstof erg uitgebreid.
Het is daarom voor hen soms lastig om het VCA in één keer te halen. Afgelopen
schooljaar is daarom een pilot gedraaid op vier scholen die entree-onderwijs
aanbieden om het VCA-examen in vier delen te examineren. Dit waren het Albeda
College, ROC van Twente, Firda en MBO-Rijnland.
De deelexamens hebben de volgende namen:
Naam
module
|
Aantal vragen
|
Hoofdstukken in VCA in eenvoudig Nederlands
|
1. Veiligheid
en wetgeving
|
15
|
1-2
|
2. Werkplek
en arbeidsmiddelen
|
20
|
3-4
|
3. Bijzondere
werkomstandigheden
|
20
|
5-6
|
4.
Elektriciteit en brand
|
15
|
7-8
|
Per deelexamen moet een minimale score van 70% gehaald
worden (64,5% in een klassiek examen). Wanneer een leerling alle vier
module-examens behaald heeft, mag hij deze inruilen voor een officieel
VCA-diploma.
De indeling van de leerstof is overgenomen uit ons boek VCA
in eenvoudig Nederlands, onderdeel van de methode VCA-Compleet PRO/VMBO/MBO.
Helaas heeft deze manier van examineren nog niet geleid tot
een veel hogere slagingskans. De taligheid van de VCA-examenvragen blijft voor
veel Entreestudenten (en ook niveau 2) een flinke hobbel om te slagen. Bij de
evaluatie waren echter zowel de docenten als de studenten enthousiast over de modulaire aanpak. De SSVV
en eX:plain hebben daarom besloten met deze aanpak door te gaan en deze open te
stellen voor ook andere schooltypen.
Mocht u op uw school hiermee willen gaan werken dan kunnen
wij in samenwerking met het examenbureau deze examens voor u verzorgen.
Docenten van de pilotscholen (Albeda, ROC van Twente, FIRDA
en mboRijnland) en studenten waren echter allemaal wel zeer positief over de
modulaire aanpak. Voor SSVV en eX:plain aanleiding om hiermee door te gaan maar
ook om verder te onderzoeken hoe de b-VCA examinering voor mensen die moeite
hebben met het examen verder verbeterd kan worden.
|
|
|
2. VCA-Woordenboek in eenvoudig Nederlands
|
|
|
In de VCA-examens worden nogal wat moeilijke woorden en
vaktermen gebruikt. Wanneer leerlingen de betekenis van deze woorden beter
leren kennen, wordt de kans om te slagen daarom veel groter. Dit speciale
VCA-woordenboek is bedoeld om hen hierbij te helpen. De vaak moeilijke vaktaal
wordt in eenvoudig Nederlands uitgelegd. Het boek kan zelfstandig gebruikt
worden of als aanvulling op de boeken VCA in eenvoudig Nederlands en VCA-Groen
in eenvoudig Nederlands.
De auteurs Astrid Verschoor en Gerard van Veldhoven zijn
beiden actief in het technisch onderwijs en begrijpen als geen ander de
uitdagingen waar leerlingen tegenaan lopen bij het zich voorbereiden op het
VCA-examen.
Het boek is verkrijgbaar via onze webshop en kost € 15,25
(inc. BTW)
|
|
3. VCA-Groen in eenvoudig Nederlands binnenkort leverbaar
|
|
|
Het werken in de groene sector gaat gepaard
met veel risico’s voor de gezondheid en veiligheid. Om leerlingen uit deze branche
hierop voor te bereiden verschijnt binnenkort het boek VCA-Groen in
eenvoudig Nederlands. Dit boek bereidt voor op het examen B-VCA-Groen. Dit
is een aangepast VCA-examen met daarin maximaal 20 ‘groen gekleurde’ vragen waarbij
de context van de vraag aansluit op het werken in het groen. Bij slagen
ontvangt de leerling een regulier diploma Basisveiligheid VCA.
In de methode zijn een aantal extra onderwerpen opgenomen.
Deze zijn niet noodzakelijk om het VCA-examen te halen, maar wel belangrijk om
veilig en gezond te kunnen gaan werken in de groene sector. Ze zijn in het boek
herkenbaar aan de groen gekleurde kopjes.
Het pakket VCA-Compleet Groen bestaat uit het cursusboek VCA-Groen in eenvoudig Nederlands met bijbehorende digitale omgeving en het VCA-Woordenboek
in eenvoudig Nederlands.
|
|
4. Nieuwe vertalingen Basisveiligheid VCA
|
|
|
Veel scholen vinden het belangrijk dat hun leerlingen het
VCA-examen in de Nederlandse taal afleggen. Hier is veel voor te zeggen omdat de
beheersing van het Nederlands voor het goed meekomen in de maatschappij onontbeerlijk
is. Soms is dit echter voor leerlingen die nog maar kort in Nederland zijn, vrijwel
onmogelijk om in de korte tijd die
ervoor staat, het Nederlands dusdanig te beheersen dat ze in staat zijn om het
toch wel talige VCA-examen te behalen. Een alternatief is dan om te kiezen om
het VCA-examen te laten afleggen in de
moedertaal. Ook wanneer het examen wel gewoon in het Nederlands wordt afgelegd kan
het toch zinvol zijn om voor het begrip van de stof naast het Nederlandse boek
ook een boek in de eigen taal ter beschikking te hebben.
Inmiddels hebben we van
het boek Basisveiligheid VCA de volgende vertalingen uitgebracht:
·
Arabisch
·
Engels
·
Duits
·
Oekraïens
·
Pools
·
Roemeens
·
Russisch
·
Turks
|
|
|
5. Complete lijst met ISBN-nummers voor op de boekenlijst
Voor het samenstellen van de boekenlijst 2024-2025 staan hieronder al onze
uitgaven met ISBN-nummer.
|
|
|
|